PDA

View Full Version : Autrefois - for Echoes



moptop
10-23-2006, 04:45 PM
Echoes, we havn't talked about it, but since you come from Quebec originally, I hope you enjoy this. (I of course also hope anyone else who happens to speak French enjoys it too!)


La belle histoire d’amour!
Dans le temps
J’avais mal à force de sourire
J’étais malade à l’idée de partir
Tu me tenais dans tes bras
Tu étais toujours là
Autrefois…

Je m’en vais.
Je n’en peux plus de voir ta gueule
Fermée et dure
Ton front tétu, tes yeux de pierre
Tu es trop con, tu es trop fier

Ne me touche pas!
Dans le temps
Tu me faisais trembler de désir,
Je me noyais dans le plaisir
J’avais un creux dans l’estomac
Au seul son de tes pas
Autrefois…

Mais je pars.
Je me suis trainée à genoux
Mon gars, pour toi
J’ai tout fait, j’ai tout essayé
J’ai pleuré tant, j’ai trop crié

Il n’y a rien à dire!
Maintenant
Tu ne me fais plus frémir
Tu ne m’entendras plus gémir
Emmerde les autres nanas!
Je ne veux plus de toi
Aujourd’hui

DemonGoddess
10-23-2006, 04:55 PM
Could we have an english translation, bitte?

Echoes
10-23-2006, 07:41 PM
ahh moptop :bigkiss:

A bouquet of flowers I gather you…
your tears nourishes you,
your pain gives strength.
Allow me to gather your joy to give back,
you have found love.
Embrace and kiss his soul
I smile knowing you are found.
Dance, laugh, be free, sing
bring an iguana,
dress in green…
kneel and inhale him
know the joy I once felt -
know the joy you feel now
knowing there is so much love here

:rose:

moptop
10-23-2006, 08:17 PM
Goddess - I'll have a go! To sum it up: met bloke; fell in love; had great sex; he turned out to be a bastard; it didn't work out; I told him to shove it.

Echoes - that isn't of course quite putting the romantic overtones in it that you have perceived...!

Echoes
10-23-2006, 08:24 PM
Echoes - that isn't of course quite putting the romantic overtones in it that you have perceived...!

lol no moptop, I understood what you were saying but as I saw it this poem was the past...and my response was for your beginning *hugs*

DemonGoddess...the meaning of actual words are lost or muddled in the direct translation and I think this stands for many languages but it was much more tearfilled and emotional when reading in french than how moptop translated *looks for moptops favorite bar of soap*

DemonGoddess
10-23-2006, 09:40 PM
Goddess - I'll have a go! To sum it up: met bloke; fell in love; had great sex; he turned out to be a bastard; it didn't work out; I told him to shove it.

Echoes - that isn't of course quite putting the romantic overtones in it that you have perceived...!

Why are all the guys who are good in bed assholes/bastards out of bed?

moptop
10-24-2006, 04:52 AM
lol no moptop, I understood what you were saying but as I saw it this poem was the past...and my response was for your beginning *hugs*

Ah, sweetie, thank you! I am very touched and also relieved - was worried you didn't actually read French any more & didn't want to embarass you! You are right, I am in a beautiful beginning, and your poem for us was beautiful, I am very moved that you wrote it.

"Embrace and kiss his soul
I smile knowing you are found."

Yes. I do, I shall, I am. Thank you.

Oh, and loved the iguana bit too!


*looks for moptops favorite bar of soap*

I'm sudding up, get ready!

moptop
10-24-2006, 04:55 AM
Goddess - wonder why I go for Goddess rather than Demon? - I have completed all my current forum-related writing assignments etc., so I'm going to try to translate this as an exercise. Now, it's not possible actually to translate, you have to re-write, adapt... it is difficult to get over not just the straight meaning of the words, but also to try to emulate rythm, rhyme, etc. It might turn out alright, I fear it will be appauling, but I'll try!

moptop
10-24-2006, 05:40 AM
Ladies, try this. Worth its own post? Worth forgetting? Not at all sure - the original has a musicality to it that I don't think I can reach in another language. It is actually a song (very traditional Brassens/Brele traditional French chanson style).

Such a beautiful romance!
Once upon a time
My face ached from smiling
To leave you felt like dying
You held me in your arms
My ever-present balm
Once upon a time…

I’m leaving.
I can no longer stand to see
Your closed, hard stare
Your stubborn frown, your ice cold glare
You are a proud and stupid man

Don’t you touch me!
Once upon a time
I trembled with desire for you
I drowned in bliss through you
A footstep falling on my ear
Could make all reason disappear
Once upon a time…

I’m leaving.
I crawled until my knees bled
Went past all the limits in my head
I did anything, tried everything
You for, cold hearted man

There is nothing to say!
From now on
You can no longer make me throb
You will no longer hear me sob
Just go and find yourself some tart
I want no more of you
Forever.

Echoes
10-26-2006, 07:18 PM
Finally done, sorry it took a bit moptop, I am stretching myself thin sometime, trying to do too much.

Our beautiful love story!
Once upon a time
I was forced to smile
it made me sick to leave
remembering how you held me in your arms
you were always there
once upon a time…

I am leaving.
I cannot see you like before
your mouth hard and closed
your face cold, eyes of stone
you are too idiot, too proud!

Do not touch me!
Once upon a time
I trembled with desire for you,
I was drowning in pleasure
a quiver in my stomach
just from the sounds of your steps
once upon a time…

But I leave.
I crawled upon my knees
for you, my guy,
I did everything, tried everything
I cried and shouted so much

There is nothing to say!
No more desire for you
no more passion for you
find another nana! (tart)
I do not want to see you
forever more