writers who take writing seriously. I also favor "Anais' perfume" over "Anais's perfume". The latter looks clumsy, especially in "Mistress's".
Another frequent tongue-twister, pen-braker is 'bitch'. Bitch's? bitches'? Many variants on that one.
Incidentally it's Anaïs, with one N and an "umlaut" on the i (should be left out in English texts - IMHO). And there IS a perfume by Cacharel called Anaïs Anaïs, so there!
Originally Posted by acissej