Thank you for your help, nikita! Of course it has to be "glistening" and "leant".
The thing with Misses is a weak point: I found all kinds of versions, from "Misses" to "Missis" and "Mississ"(?). Your "Missus" is new to me. To end this: she's a Mrs, a married woman. I let her "say" the whole word instead of the abridgement to underline her status.
"I know it wasn't" sounds better than "...it hadn't (been)", but using the first I would loose the ateriority.
But I don't understand what's wrong with "storey" and "scrutinised" ( "story" and "scrutinized" in American English).